斯帕莱蒂:尤文必须提升自身水准,回到更衣室球员们都很沉默(斯帕莱蒂:尤文需提升水平,回到更衣室全队一片沉寂)
Addressing user query in Chinese
乌迪内斯总监:扎尼奥洛非常努力,下一次意大利队应该征召他(乌迪内斯高层:扎尼奥洛拼劲十足,下一期意大利队应让他入选)
这是在转述一条新闻要点:乌迪内斯的一位俱乐部高层称赞尼科洛·扎尼奥洛很努力,认为他应该在下一个国家队比赛窗口被意大利队征召。
半场战报:比萨0-1帕尔马,贝内迪恰克点射(半场比分:帕尔马客场1-0领先比萨,贝内迪恰克点球破门)
Considering user request
拉蒙:加盟科莫是因为小法告诉我他想要我;梦想未来回到皇马(拉蒙:小法亲邀促我加盟科莫,未来仍憧憬回归皇马)
需要我做什么?要翻译、润色成标题,还是扩写成一段新闻稿?
欧冠第4轮前瞻:双战术体系的博弈,两位神锋大战“群狼”(欧冠第4轮看点:两套战术正面碰撞,双神锋硬撼狼群)
Analyzing user query
加拉塔萨雷0-1圣吉罗斯联合,普罗米斯-戴维制胜,云亚伊染红(圣吉罗斯联合1-0力克加拉塔萨雷,普罗米斯-戴维建功,云亚伊被罚下)
Interpreting football match news
陈涛:我对新鹏城有很深的情感,但很多东西需要的是双向奔赴(陈涛:情系新鹏城,许多事还需双向奔赴)
想帮你把这句话用于什么场景?是社媒发声、媒体采访答复,还是写给俱乐部/同事的内部信?希望语气更理性、温情,还是更坚定?是否保留人名与“新鹏城”指向?
阿达尼:国米4-0赢科莫踢出了欧洲前三的水平(阿达尼称:国米4-0大胜科莫,展现出欧洲前三水准)
看起来这是条赛后点评:阿达尼认为“国米4-0战胜科莫”的比赛强度与统治力,达到了“欧洲前三”的水准。
国安新体育总监中文名叫马永明,此前曾担任拜仁亚太区体育总监(北京国安新任体育总监马永明,曾任拜仁亚太区体育总监)
这是在分享消息,还是希望我帮你做点什么?我可以:
